Skip to main content

"The Lord... Doth Take Away... the Stay and the Staff," 2 Nephi 13:1-8

2 Nephi 13:1-8

I was fortunate to read this account in Spanish first this go around. In Spanish the same verses equate the words "stay and staff" with the translated "sustain and support". In simple terms then, what Isaiah is saying is that the arm of the Lord which has been a support for his people, Jerusalem and Judah, will be taken away by the Lord because of their disobedience.

He points to the great blessings of able leadership--counselors, wise men, men of war, prophets-- and says that these things shall be done away with. They will be replaced with inexperience in matters of ability and respect, and be led by those who are children.

The reason for the demise of Jerusalem is in verse 8, "their tongues and their doings have been against the Lord, to provoke the eyes of his glory." Clearly, the things we do and the things we say carry great weight in the sight of God. I do well to remember this.

Comments